האקדמיה גאה להציג עיבוד חדש לאופרה "דידו ואניאס"

האקדמיה גאה להציג עיבוד חדש לאופרה "דידו ואניאס"
יום רביעי, 19 פברואר 2014, 20:00
הוסף ללוח שנה
אולם 221, קמפוס גבעת רם, ירושלים
בהשתתפות: 

ניהול מוסיקלי – דוד שמר
במאי – דני ארליך
עיצוב תפאורה ותלבושות – עלי קפלן-וילדמן

קאסט א':

דידו: דנה פלג
אינאס: רון זילברשטיין
בלינדה: נעמה שולמן
מכשפה ראשית: קירה זיבניצקי
אישה שנייה: אירנה אלחזוב
מכשפה ראשונה: מיכל פרונט
מכשפה שנייה: אפרת הכהן
אישה ראשונה: מרים גג'אייב
רוח: ג'וני בומבינו
מלח: הלל שרמן

קאסט ב':

דידו: אפרת וולפסון
אינאס: רון זילברשטיין
בלינדה: לוסי בלוך
מכשפה ראשית: רבקה פאלק- ברטלט
אישה שנייה: אירנה אלחזוב
מכשפה ראשונה: נועם כץ
מכשפה שנייה: ענבל כרמי- מיליגר
אישה ראשונה: מרים גג'אייב
רוח: תמרה נבות
מלח: הלל שרמן

מקהלה:
אירינה אלחזוב, ג'וני בומבינו, מרים גג׳אייב, שאולי דנבוים, אפרת הכהן, שני ורבין, דניאל לסרי, ענבל כרמי- מיליגר, תמרה נבות, נועם כץ, מיכל פרונט, רון רוזנפלד, מוניקה שוורץ, הלל שרמן.

מנצחים: נתנאל בס, מאיר בריסקמן, יעל פלוטניארז ואבישי שלום

בתכנית: 

ההתרחשות היא בבית חולים חרב עם טפטים מתקלפים. השלט המפואר carthage-קרתגו, שהתנוסס בפתח המוסד, מנופץ והרהיטים מכוסים בבדים, להגנה מאבק, כבבית נטוש. אך האבק בכל, מעלה זיכרונות. סיפור שמסופר בדיעבד. פלאשבק. מעשה שהיה ואיננו. המאושפזים בבית החולים, מעלים הצגה בה הם מספרים את סיפורה של דידו, דיירת המקום ופרידתה מן החיים. הסיפור הוא על התאהבותה של דידו באינאס ועל השתלשלות העניינים שמביאים אותה אל מותה.

לצפייה בעלון הפרסומי

עיבוד חדש לאופרה המבוססת על סיפור מתוך הספר הרביעי של אנאידה מאת המשורר ורגיליוס,  על סיפור האהבה של דידו ואניאס כסיפור של התבגרות וחניכה לחיים כאשר על הבמה לא נראים גיבורים מיתולוגיים הלבושים בטוגות, אלא חבורת נערים מלוכדת, שמנהיגתה חווה התבגרות, אהבה, התפכחות ושברון לב.

שתף: